¡Lo lograron! The Pokémon Company está buscando un traductor al español latino
Hace algún tiempo te contamos sobre la iniciativa nacida por parte de la comunidad en la búsqueda por conseguir una traducción “localizada” para los juegos de Pokémon en su distribución para Latinoamérica.
La campaña logró viralizarse en gran medida gracias a un video que contaba con las voces de Brock y Ash, alegando que los juegos llegaban a la región con la traducción de España y muchas veces con términos que no eran aptos para menores de edad.
Finalmente, la iniciativa dio sus frutos y durante esta jornada, The Pokémon Company publicó una vacante de trabajo en la que están buscando un editor encargado de traducir el juego desde el japonés al español latino.
Y no hablamos solo de los juegos, ya que en el aviso, la compañía muestra su interés por traducir una serie de productos como cartas, anime y otros tipos de mercancías.
No podemos confirmar que los próximos juegos vayan a llegar en español, pero lo cierto es que la voz de la comunidad llegó hasta sus oídos.