Tu Día

Lunes a Viernes después de "Teletrece AM"
Volver a la nota

¿Por qué cambiamos las letras de las canciones los chilenos?

Compartir Facebook Twitter Whatsapp

En Tu Día conversamos con el locutor radial, Jorge Aedo, quien se refirió a la picardía del chileno y cambiar las letras de los clásicos musicales

Conversamos con el locutor radial “Número, número, número 1”, Jorge Aedo, quien recordó algunas canciones que están en la memoria colectiva, pero que la picardía del chileno ha decidido cambiarle la letra y españolizar cada frase de la canción.

Ejemplos claros son: We're not gonna take it (Huevos con aceite) de Twisted Sister o bien, la clásica canción de Olivia Newton-John "You're The One That I Want", cuyo coro se transforma en un "chilenismo”, entre tantos otros.

Programas

Ver más

Red 13